L’occasione dei prossimi eventi Liguria da Bere e Sarzana DOC daranno la possibilità di conoscere tanti produttori locali e per degustare ottimi vini liguri e in particolare dello spezzino.
Pronti con i nostri calici da riempire delle più varie libagioni, ripassiamo la distribuzione dei vitigni nel territorio e le caratteristiche delle sue produzioni DOC e IGT.
Indecisi tra bianco e rosso? I vitigni tipici che della riviera dello spezzino – come nel resto della Liguria – sono a bacca bianca: Vermentino, Bosco, Albarola. Ma per chi ama il rosso ci sono ottimi vini da assaggiare, fatti con Sangiovese, Canaiolo, Pollera, Ciliegiolo.
L’attuale paesaggio vinicolo dell’intero levante ligure e delle Cinque Terre in particolare è il risultato del lavoro faticoso di circa un millennio, per modellare una costa impervia e scoscesa in spazi ristretti con terrazzamenti di vigneti che danno vita a una vinificazione unica al mondo.
Nei vigneti della Val di Magra, dove il corso del fiume rende gli spazi più ampi, si concentra la produzione di oltre il 65 % della produzione vitivinicola della provincia, in particolare con la DOC dei Colli di Luni.
Fino a qualche decennio fa, Sciacchetra delle Cinque Terre era il nome del vino più noto nella zona, nonostante la resa davvero minima dei vigneti adibiti alla produzione di questo ottimo passito non ne abbia mai permesso una vera diffusione al di fuori del territorio.
A partire dagli anni ottanta e novanta, le superfici in viticultura della provincia spezzina sono divenute parte considerevole della superficie complessiva adibita a lla produzione di vino della Liguria, in concomitanza con la creazione delle tre Denominazioni a Origine Controllata Colli di Luni, Colline di Levanto e Cinque Terre e, nel 2001, della creazione della Indicazione Geografica Tipica del Golfo dei Poeti, Igt della Liguria di Levante dal 2011.
La Denominazione IGT permette una maggiore libertà nell’interpretazione del territorio per la costruzione del vino rispetto alla DOC, e oggi sono diverse le aziende vinicole e le cooperative di produttori locali che, sempre nell’ambito della tradizione, sperimentano nella produzione di nuovi vini, biologici e non, e fanno sì che l’antico utilizzo di tanti terreni per la vinificazione non vadano perduti.
Salute!
Liguria da Bere, vini della spezia
By Tessa
Post Correlati
august, 2016
10jun - 27augjun 109:00 pmaug 27Spazio BossSummer Cultural Festival

L'estate Spezzina si anima
more
L’estate Spezzina si anima anche quest’estate con un ricco programma di eventi culturali: musica, arte, fotografia, cinema, reading, buon cibo.
Vicino al mare, nei bellissimi giardini pubblici della Spezia, un succedersi di eventi di alto livello per tutti i gusti.
Leggi qui il programma dettagliato
The La Spezia summer makes alive this summer with a rich program of cultural events: music, art, photography, cinema, reading, good food.
Near the sea, the beautiful public gardens of La Spezia, a succession of high-level events for all tastes.
Read here the detailed program
June 10 (Friday) 9:00 pm - August 27 (Saturday) 1:00 am
9jul - 2octAll DayMostra delle sculture di Yoshi OgataSculpur Yoshi Ogata Exhibition

Sabato 9 viene inaugurata
Sabato 9 viene inaugurata la mostra di Yoshi Ogata al castello di Lerici. Le opere scultoree di Ogata saranno visibili al castello fin al 2 Ottobre 2016.
Saturday 9 inauguration of the exhibition of Yoshi Ogata to the castle of Lerici. The sculptures by Ogata will be visible to the castle from the October 2, 2016.
July 9 (Saturday) - October 2 (Sunday)
Castello di Lerici
Piazza San Giorgio, 19032 Lerici
25aug - 28aug 257:00 pmaug 28Sagra da Lumaga La SerraSagra

In occasione delle celebrazioni
more
25 (Thursday) 7:00 pm - 28 (Sunday) 7:00 pm
La Serra Lerici
26aug - 27aug 269:30 amaug 27LO SBARAZZO - La SpeziaShopping

Il 26 e
more
In occasione delle celebrazioni per San Zane (che in dialetto serrese vuol dire S. Giovanni), Patrono della Serra, il Circolo ARCI/U.S. La Serra organizza, come da tradizione, la 49ª SAGRA DA LUMAGA
E’ l’occasione, per gli appassionati della Provincia e delle regioni limitrofe, di gustare le famose “lumaghe” cucinate in umido secondo un’antica tradizione serrese, ma anche ravioli, testaroli e prelibatezze a base di pesce
Da qui potrete ammirare una meravigliosa vista su Lerici e il Golfo della Spezia.
Il 26 e 27 agosto shopping a prezzi imbattibili tra le vie del centro storico. I negozi esporranno stand per trovare l’occasione imperdibile: spezzini, turisti e visitatori avranno la possibilità di acquistare articoli di qualità a prezzi ulteriormente ribassati.
On 26 and 27 August shopping at unbeatable prices through the streets of the old town . The stores exhibit booth to find an unmissable opportunity : La Spezia , tourists and visitors will have the opportunity to buy quality items at prices further lowered
26 (Friday) 9:30 am - 27 (Saturday) 8:00 pm
26aug - 27aug 266:00 pmaug 27Pitei in Cantina

Nel borgo di Pitelli per due
Nel borgo di Pitelli per due serate rivive il magico mondo degli anni ’50, tra osterie e negozi di una volta, lungo percorsi enogastronomici e serate danzanti in ogni angolo del paese. Giunta alla quinta edizione, Pitei in Cantina sarà “ecofesta”, raccolta differenziata spinta, prodotti a chilometri 0 e abbattimento della CO2 emessa , con la piantumazione post festa di alberi di ulivo.
Previsti bus navetta da Pagliari ogni 30 minuti dalle 18.00 all’1.00 di notte
26 (Friday) 6:00 pm - 27 (Saturday) 11:59 pm
Pitelli
27aug - 28aug 276:00 pmaug 28GLI ORTI DI PIGNONEMostra Mercato

27 e 28
more
27 e 28 agosto 2016 XVII Mostra Mercato GLI ORTI DI PIGNONE
Nelle vie e nelle piazze del borgo di Pignone prodotti tipici e piatti della tradizione.Gli stand di vendita e quelli gastronomici apriranno dalle 19.
Domenica 28 agosto, dalla mattinata, sarà possibile acquistare presso i produttori i pregiati prodotti locali, le famose patate innanzi tutto e le salsicce.Dalle 12 apriranno gli stand gastronomici
27 and 28 August 2016 XVII Exhibition Gli orti di Pignone”
In the streets and squares of the village of Pignone typical products and dishes of tradition. Stalls selling local food opening from 19 .
Sunday, August 28 , from the morning , you can buy from producers the finest local products , including the famous potatoes and sausages. From 12 open food tasting
27 (Saturday) 6:00 pm - 28 (Sunday) 11:00 pm
Pignone
27aug7:00 pm- 12:00 pmMANGIA BORGHI DI FRAMURAFood and wine trail

Un percorso alla
more
Un percorso alla ricerca della bellezza dei borghi e della natura ma, soprattutto, un viaggio attraverso i sapori della Liguria! Il percorso inizierà dal borgo di Costa, dove gli stand gastronomici apriranno a partire dalle 19.00. Il menù sarà scandito da 9 portate, dall’aperitivo al dolce, dislocate lungo le antiche creuze e gli stretti carruggi che collegano i caratteristici borghi di Framura, per arrivare alla tradizionale serata danzante nel borgo di Setta!
A journey in search of the beauty of the villages and nature but , above all, a journey through the flavors of Liguria ! The route starts from the village of Costa , where the food stands open from 19.00 . The menu will be punctuated by 9 courses , from aperitif to dessert , located along the ancient “creuze” and narrow alleys that connect the villages of Framura , to arrive at the traditional dance evening in the village of Setta!
(Saturday) 7:00 pm - 12:00 pm
Framura
Framura
Tags
Lascia un tuo commento
Feed Rss Commenti