Il 1 Luglio comincia il Festival Internazionale del Jazz, che da ben 48 anni si svolge alla Spezia ed è il più tradizionale appuntamento internazionale che riunisce ogni anno gli interpreti più importanti del genere musicale.
Non è certo un caso che La Spezia sia la sede del Festival, da sempre la scena musicale jazz è molto vivace in città, in particolare grazie alla presenza della Sprugolean Jazz band di Tiberio Nicola, fondatore dell’evento. La formazione musicale nasceva negli anni ’60 in un ambiente musicale particolarmente stimolante e attivo, nel quale portava il repertorio degli anni ’30 di New Orleans, viaggiava per suonare ed entrava a conoscenza con alcune delle personalità più importanti del jazz internazionale.
Da qui l’dea di animare l’estate spezzina con la musica di quest grandi interpreti chiamati a suonare proprio nel Golfo dei Poeti, inizialmente a Lerici e poi al Teatro Civico, nel cuore della città.
Grandissimi nomi, nel corso del tempo, sono passati da qui. Tra questi Bill Evans, Charles Mingus, Art Blakey, Horace Silver, George Coleman, e poi Keith Jarrett, Gary Burton, Michel Petrucciani, Franco D’Andrea, Enrico Rava, Massimo Urbani e molti altri ancora.
All’orgoglioso iniziatore del Festival Tiberio Nicola, sempre instancablmente attivo per organizzare un grande evento fino alla sua morte nel 2002, viene dedicato il premio conteso da sei musicisti in occasione del festival.
Da alcuni anni alcune delle serate del Festival si svolgono a Lerici e Portovenere, sotto la direzione di Italo Leali e aprendo a una maggiore contaminazione musicale e a tre reading di eccezione, con Iaia Forte, Anna Bonaiuto e Beppe Sevillo.
Ma ovviamente il jazz rimane protagonista, con 11 concerti di cui 9 gratuiti. Per partecipare alle serate previste a Portovenere e Lerici, sarà anche attivato un servizio di battello gratuito con partenza alle 21.30 e rientro alle 00.30.
, 2016
13jul9:30 pm- 12:00 pmJames Carter Hammond Trio 13Jazz Festival
James Carter è uno
more
James Carter è uno dei sassofonisti più stimati della sua generazione, proprio per il ruolo centrale che si è conquistato nella storia del jazz, degli ultimi venticinque anni.
The July 1 begins the International Jazz Festival, which for 48 years has been taking place in La Spezia and is the most traditional international appointment that gathers every year the most important interpreters of the musical genre.
(Wednesday) 9:30 pm - 12:00 pm
Centro Allende La Spezia
15jul9:00 pm- 11:00 amANNA BONAIUTO legge ELENA FERRANTEJazz Festival
Una delle più intense
more
Una delle più intense attrici italiane legge brani tratti dalla quadrilogia L’amica geniale dando “voce” a una scrittrice molto amata ma sconosciuta.
One of the most intense Italian actresses reads excerpts from the brilliant The Girlfriend giving “voice” to a popular but unknown writer.
(Friday) 9:00 pm - 11:00 am
Castello di Lerici
Piazza San Giorgio, 19032 Lerici
15jul9:30 pm- 11:00 amPEPPE SERVILLO legge MAURIZIO DE GIOVANNIJazz Festival
Lo straordinario frontman degli
Lo straordinario frontman degli Avion Travel a confronto con I Bastardi di Pizzofalcone, uno dei più bei romanzi del noto scrittore napoletano.
The extraordinary frontman of Avion Travel reads I Bastardi di Pizzofalcone, one of the finest novels of the famous Neapolitan writer.
(Friday) 9:30 pm - 11:00 am
Porto Mirabello, La Spezia
16jul9:30 pm- 12:00 pmAdam Ben EzraJazz Festival
Ci sono musicisti normali
more
Ci sono musicisti normali e poi ci sono i fenomeni del contrabbasso come Adam Ben Ezra; un uomo apparentemente in missione per portare il suo strumento dallo status tradizionale di accompagnamento alla presenza dominante che merita.
There are regular musicians, and then there are the phenomena of the double bass as Adam Ben Ezra; a man apparently on a mission to bring his instrument from the traditional status of accompaniament to the dominant presence it deserves.
(Saturday) 9:30 pm - 12:00 pm
Centro Allende La Spezia
By Tessa
Post Correlati
luglio, 2016
10giu - 27agogiu 109:00 pmago 27Spazio BossSummer Cultural Festival
L'estate Spezzina si anima
Altro
L’estate Spezzina si anima anche quest’estate con un ricco programma di eventi culturali: musica, arte, fotografia, cinema, reading, buon cibo.
Vicino al mare, nei bellissimi giardini pubblici della Spezia, un succedersi di eventi di alto livello per tutti i gusti.
Leggi qui il programma dettagliato
The La Spezia summer makes alive this summer with a rich program of cultural events: music, art, photography, cinema, reading, good food.
Near the sea, the beautiful public gardens of La Spezia, a succession of high-level events for all tastes.
Read here the detailed program
Giugno 10 (Venerdì) 9:00 pm - Agosto 27 (Sabato) 1:00 am
26giu - 30luggiu 265:30 pmlug 30Con gli occhi di CaselliArt exhibition
Le opere di Giuseppe
Altro
Le opere di Giuseppe Caselli sono in mostra al Castello di San Terenzo fino al 30 Luglio, nella ricorrenza del quarantennale dalla sua morte, occasione durante la quale è stato creato anche il catalogo completo delle opere dell’artista.
Nato in provincia di Reggio Emilia, Giuseppe Caselli ha vissuto a lungo nel Golfo dei Poeti, che ha dipinto nei panorami, nei personaggi e nelle marine di moltissimi suoi dipinti. Con le opere Aeropittura Caselli partecipò al concorso pittorico Premio del Golfo voluto da Filippo Tommaso Marinetti, ancora con lo stile divisionista che contraddistingue le opere giovanili. Nella pittura sviluppata nella nostra provincia, diede una personale interpretazione dell’espressionismo di stampo austriaco, con il quale venne a contatto durante la sua complessa vicenda personale.
The works of Giuseppe Caselli are on display at the Castle of San Terenzo until July 30, in celebration of the fortieth anniversary of his death, the occasion during which also the complete catalog of the artist’s works has been created.
Born in the province of Reggio Emilia, Giuseppe Caselli has long lived in the Gulf of Poets, that he painted in the views, characters and in marinas of many of his paintings. With Aeropittura works Caselli participated in the painting competition Premio del Golfo commissioned by Filippo Tommaso Marinetti, still with the pointillist style that characterizes the early works. In the painting he developed in our province, he gave a personal interpretation of mold Austrian expressionism , with which he was in contact during his complex personal life.
Giugno 26 (Domenica) 5:30 pm - Luglio 30 (Sabato) 11:30 pm
Castello di San Terenzo
9lug - 2ottTutto il giornoMostra delle sculture di Yoshi OgataSculpur Yoshi Ogata Exhibition
Sabato 9 viene inaugurata
Sabato 9 viene inaugurata la mostra di Yoshi Ogata al castello di Lerici. Le opere scultoree di Ogata saranno visibili al castello fin al 2 Ottobre 2016.
Saturday 9 inauguration of the exhibition of Yoshi Ogata to the castle of Lerici. The sculptures by Ogata will be visible to the castle from the October 2, 2016.
Luglio 9 (Sabato) - Ottobre 2 (Domenica)
Castello di Lerici
Piazza San Giorgio, 19032 Lerici
9lug - 10lug 95:30 pmlug 10Il Borgo incantatoAnimation for kids
9 (Sabato) 5:30 pm - 10 (Domenica) 12:00 pm
Bolano
13lug6:00 pm- 10:00 pmVisita alla necropoli di Cafaggio
Escursione con visita culturale
Altro
Escursione con visita culturale alla Necropoli di Cafaggio.
Appuntamento ore 18.00 alla necropoli. Segue Apericena, al costo di 25€
Excursion with cultural visit to the Necropolis of Cafaggio.
(Mercoledì) 6:00 pm - 10:00 pm
Necropoli di Cafaggio
13lug6:30 pm- 8:00 amRenato De Rosa con - La variante del pollo internationalReading
Il primo appuntamento agli Orti di San Giorgio è con Lorenza Foschini e “Zoè la principessa che incantò Bakunin” (Mondadori, 2016). A presentare Annalisa Tacoli Giorio, presidente di Alliance Francaise
Il primo appuntamento agli Orti di San Giorgio è con Lorenza Foschini e “Zoè la principessa che incantò Bakunin” (Mondadori, 2016). A presentare Annalisa Tacoli Giorio, presidente di Alliance Francaise
(Mercoledì) 6:30 pm - 8:00 am
Orti Urbani Castello di San Giorgio
13lug9:30 pm- 12:00 pmJames Carter Hammond Trio 13Jazz Festival
James Carter è uno
Altro
James Carter è uno dei sassofonisti più stimati della sua generazione, proprio per il ruolo centrale che si è conquistato nella storia del jazz, degli ultimi venticinque anni.
The July 1 begins the International Jazz Festival, which for 48 years has been taking place in La Spezia and is the most traditional international appointment that gathers every year the most important interpreters of the musical genre.
(Mercoledì) 9:30 pm - 12:00 pm
Centro Allende La Spezia
14lug - 15Tutto il giornoBeer, Wine and...
I produttori locali di
Altro
I produttori locali di birra artigianale e di vino fanno conoscere i loro prodotti, in una serata di intrattenimento e una serie di eventi che avranno luogo durante la 2 giorni. Per chi vuole approfondire, vari incontri che andranno dai focus sul metodo di produzione delle birre e dei vini ad una passeggiata naturalistica. Ci sarà anche una piccola conferenza, tenuta dal Parco delle 5 Terre, sulla riserva marina.
Local producers of craft beer and wine make their products known, in an evening of entertainment and a series of events taking place during the two days. For those who want to deepen, there will be various meetings that will focus on the production methods of beers and wines with a nature walk. There will also be a small conference, held from the Cinque Terre Park, the marine reserve.
You can taste typical dishes in line with the theme of the event. On all the beer ice cream, raisin of Levanto, the Riviera sparkling wine.
14 (Gioved') - 15 (Venerdì)
Bonassola
15lug9:00 pm- 11:00 amANNA BONAIUTO legge ELENA FERRANTEJazz Festival
Una delle più intense
Altro
Una delle più intense attrici italiane legge brani tratti dalla quadrilogia L’amica geniale dando “voce” a una scrittrice molto amata ma sconosciuta.
One of the most intense Italian actresses reads excerpts from the brilliant The Girlfriend giving “voice” to a popular but unknown writer.
(Venerdì) 9:00 pm - 11:00 am
Castello di Lerici
Piazza San Giorgio, 19032 Lerici
15lug - 17lug 159:00 pmlug 17Acciuga stilograficaNovel reading
Dal 15 al 17
Altro
Dal 15 al 17 luglio 2016 a Portovenere personaggi molto conosciuti parleranno dell’arte di scrivere e narrare, indagando nuovi percorsi di letteratura, coinvolgendo sul palco giovani autori.
From 15 to 17 July 2016 Portovenere will be the background to the three days of meetings with well-known characters who disquisiranno art of writing and narrating, investigating new literature routes, involving young artists on stage.
15 (Venerdì) 9:00 pm - 17 (Domenica) 11:00 pm
15lug9:30 pm- 11:00 amPEPPE SERVILLO legge MAURIZIO DE GIOVANNIJazz Festival
Lo straordinario frontman degli
Lo straordinario frontman degli Avion Travel a confronto con I Bastardi di Pizzofalcone, uno dei più bei romanzi del noto scrittore napoletano.
The extraordinary frontman of Avion Travel reads I Bastardi di Pizzofalcone, one of the finest novels of the famous Neapolitan writer.
(Venerdì) 9:30 pm - 11:00 am
Porto Mirabello, La Spezia
16lug9:30 pm- 12:00 pmAdam Ben EzraJazz Festival
Ci sono musicisti normali
Altro
Ci sono musicisti normali e poi ci sono i fenomeni del contrabbasso come Adam Ben Ezra; un uomo apparentemente in missione per portare il suo strumento dallo status tradizionale di accompagnamento alla presenza dominante che merita.
There are regular musicians, and then there are the phenomena of the double bass as Adam Ben Ezra; a man apparently on a mission to bring his instrument from the traditional status of accompaniament to the dominant presence it deserves.
(Sabato) 9:30 pm - 12:00 pm
Centro Allende La Spezia
19lug6:30 pm- 8:00 pmGiordano Giannini - Cinema e giardiniReading
Il primo appuntamento agli Orti di San Giorgio è con Lorenza Foschini e “Zoè la principessa che incantò Bakunin” (Mondadori, 2016). A presentare Annalisa Tacoli Giorio, presidente di Alliance Francaise
Il primo appuntamento agli Orti di San Giorgio è con Lorenza Foschini e “Zoè la principessa che incantò Bakunin” (Mondadori, 2016). A presentare Annalisa Tacoli Giorio, presidente di Alliance Francaise
(Martedì) 6:30 pm - 8:00 pm
Orti Urbani Castello di San Giorgio
Mario Incudine con Antonio
Mario Incudine con Antonio Vasta alla Fisarmonica – Il Ciclope
Mario Incudine and Antonio to Great Accordion – The Cyclop
(Venerdì) 7:00 pm - 8:00 pm
Area Archeologica di Luni
Via Luni, 19034 Ortonovo
23lug3:00 pm- 7:30 pmPiscina naturale di Portovenere 2016
Ormai tradizionale evento dell'estate
Altro
Ormai tradizionale evento dell’estate portovenerina: il canale tra Portovenere e l’Isola Palmaria si trasforma nella piscina più bella del mondo.
Alle ore 15, il traffico nautico nel canale verrà interdetto e la suggestiva lingua di mare rimarrà interamente a disposizione dei bagnanti per l’ormai usuale assalto con canotti, pinne e occhiali fino a sera.
Durante la Piscina Naturale, sull’Isola Palmaria l’associazione Mangia Trekking organizza la manifestazione “Trekking & Swimming“.
A by now traditional summer event of Porto Venere: the channel between Portovenere and Palmaria Island is transformed into the most beautiful natural pool in the world.
At 3 pm, the marine traffic in the channel will be stopped and the charming strip of sea will remain entirely at the disposal of the swimmers for the now popular assault of enflated boats, flippers and goggles until the evening.
During the Natural Pool, Palmaria Island Mangia Trekking Association organizes the “Hiking & Swimming” even.
(Sabato) 3:00 pm - 7:30 pm
Portovenere
Portovenere, La Spezia
PortovenerePortovenere, La Spezia
Tags
Lascia un tuo commento
Feed Rss Commenti